トップページ 閉じる

製品情報

サポート・ガイド

店舗情報・アカウントサービス

ご注文

Staff Voice

マウスコンピューターで働くスタッフの現場の声、社員からのメッセージをお届けします。

双方のコミュニケーションをサポートできることに仕事のやりがいを感じます。

古 安華 開発本部 デバイス技術部

日本におけるPC製造会社で働くことができる非常に良い機会であると考え、マウスコンピューターへの入社を決めました

入社を決めた理由は?

Mouse Computer is an aggressive company. And this is a big and good challenge to work on system integrated level and work in Japan.
Therefore, I would like to take this opportunity work in Mouse Computer.

(マウスコンピューターは意欲的な会社であり、日本におけるPC製造会社で働くことができる非常に良い機会であると考え、マウスコンピューターへの入社を決めました。)

入社して良かったことは?

Colleagues provide a great help/support to let me have well understanding and skill on evaluation /production process and have knowledge about JAPAN certification and regulation. I can work smoothly due to their great assist without culture shock.

(私が評価/製造工程における技術や理解、日本の認証や規格に対する知識を習得できるように、同僚が援助/サポートを提供してくれます。おかげで、カルチャーショックを受けずにスムーズに仕事ができています。)

仕事のやりがい、または、こだわりを教えてください。

In order to solve problem or let vendor understand our issue more quickly, I feel great that I can support my co-works on communication with vendors.

(海外開発パートナーが速やかに私たちの問題点を理解、解決するために、私の協力によって双方のコミュニケーションをサポートできることに仕事のやりがいを感じます。)

業務内容を教えてください。
  • 1. Establish better communication between RD and ODM to solve issues quickly.
  • 2. Well understand on development process and criteria.
  • 3. Enable platform development(Platform evaluation method and product compliance)

(1.技術課題を速やかに解決するため、海外製造・供給パートナーと当社開発チームの良好なコミュニケーションの確立
2.開発プロセスと製品基準の理解
3.製品プラットフォーム『ベースモデル』開発評価(プラットフォーム評価方法と製品適合評価など)

サービスセンターの役割がお客様に必要とされるものでありたい

タイムスケジュール

ページの先頭へ